ミックスナッツのいろんなfat【おいしい英語】

夫Kさんが先月アメリカへ行った際、ミックスナッツを買ってきてくれました。オーガニック、大容量、そしてクランベリー入り。クランベリーって日本では高いイメージしかないので、たくさん入ってると何だかうれしい。

アメリカの食品はパッケージのnutrition facts(栄養成分)表示が細かいですよね。例えば日本だと油系は「脂質」でひとまとめにされていることが多いけど、このミックスナッツは4種類記載されています。

saturated fat=飽和脂肪

trans fat=トランス脂肪(ゼロ!)

polyunsaturated fat=多価不飽和脂肪

monounsaturated fat=一価不飽和脂肪


どういう違いか聞かれると、まあ正直よく理解していないんですが…食品ラベルをガン見するクセがついている私としては、気になって上から全部読んでしまいます。

※気になる方は→油や脂肪酸の種類を知る


半量をハチミツ漬けにしました。ヨーグルトにかけて食べています。おいしい!